Facebook uporablja Microsoft Bing za prevajanje vsebine strani

  • Nov 20, 2023

Facebook je začel uvajati novo funkcijo, ki bi lahko premagala jezikovno oviro, ki jo mnogi uporabniki doživljajo na družbenem omrežju. Poganja ga Microsoftov Bing Translator.

facebookpagetranslationtool.png

Facebook je lansiral novo prevajalsko orodje, ki vam omogoča prevajanje objav in komentarjev neposredno v vrstico na straneh Facebook. Storitev, ki jo poganja Microsoft Prevajalnik Bing, pomeni, da lahko uporabniki Facebooka berejo vsebino strani ne glede na jezik, v katerem je napisana.

Če je komentar, objavljen na strani, v jeziku, ki se razlikuje od tistega, za katerega je nastavljen vaš Facebook račun, se lahko tik pod njim prikaže gumb Prevedi (poleg obstoječega gumba Všeč mi je). S klikom na gumb bo komentar preveden v jezik vašega računa. Po prevodu se namesto tega prikaže gumb Izvirno, in če ga kliknete, bo komentar povrnjen na izvirno različico (in ponovno ponudi gumb Prevod).

Gumb Prevedi je trenutno prikazan samo uporabnikom, katerih jezik je nastavljen na korejščino, japonščino, ruščino, tajvanščino in kitajščino. Vsebino na Facebook straneh – objave in njihove komentarje – bi bilo mogoče nekega dne prevesti v vsaj 37 jezikov, saj jih Bing Translator trenutno podpira.

Ko kliknete gumb Prevedi na javni objavi na strani, se v pojavnem oknu prikaže prevod Bing. Sistem še zdaleč ni popoln: komentarjev ne prepozna vedno. Včasih ena ali več besed ni prevedenih, drugič pa se prikaže naslednja napaka: »Za to zgodbo trenutno ni na voljo prevoda.«

Kar naredi to funkcijo bolj zanimivo, je, da lahko predložite tudi svoj prevod. Ko bo vaš prevod prejel dovolj pozitivnih glasov, bo nadomestil prevod Bing in se bo prikazal vsakič, ko nekdo klikne gumb Prevedi, povezan z zadevno objavo.

Skrbniki strani morajo najprej aktivirati storitev prevajanja, preden je na voljo njihovim uporabnikom. Nato lahko nadzorujejo, kako je njihova vsebina prevedena (Stran za urejanje => Vaše nastavitve => Prevodi iz): stroj, stroj in skupnost ali stroj, skupnost in skrbnik. Funkcijo lahko tudi popolnoma onemogočijo. Nenazadnje imajo možnost blokiranja neželene pošte ali žaljivih prevodov.

Mnoga podjetja in blagovne znamke imajo mednarodne baze oboževalcev za svoje strani, zato bi se morala ta nova funkcija izkazati za zelo priljubljeno, zlasti glede na to, da je brezplačna. Mnoga podjetja imajo različne strani za različne države in posebne ekipe, ki delajo na prevajanju posodobitev glavne strani – to bi lahko v prihodnjih mesecih postalo nepotrebno.

Prejšnji mesec, Facebook začel preizkušati funkcijo prevajanja na komentarje uporabnikov. Takrat še ni bilo znano, da to poganja Microsoftova tehnologija, a zdaj, ko vemo, to ni veliko presenečenje glede na tesno povezavo med obema podjetjema.

Kot stransko opombo, mislim, da bo Microsoft shranil te nove prevode. To pomeni, da bo Microsoft vsaj za prevajalski del Binga izkoristil Facebook 800 milijonov aktivnih uporabnikov izboljšati svoje orodje.

Poglej tudi:

  • Facebook preizkuša funkcijo prevajanja komentarjev (govorice)
  • Facebook izda uradni vodnik po varnosti Facebooka
  • Microsoft postavi Facebook v vrstico Bing
  • Facebook navaja uradne ponudnike oglasov; Google, Microsoft manjka